BIËSEL

IN KLANK

Verteld door Jan Truijen (°1927) of Jang van Geuje Fried

Opname door J.L. te Molenbeersel op 1 jul 1999

iN SCHRIFT

DE NAOBER

1De naober, det waas alles. 2Dao hoofdje niks te gebeure in de naober ofwaal of het good of slecht waas. Es het good waas, woor gefíëst, es 3get anges waas, woor ouch geholpe. Dao woor altiêd biejgesprónge… Waas ne mins zeek, dèè hoofdje neet bang te zeen, det werk ging altiêd 4voets. Dao hoofdj-e neet gaon te vraoge, dao woord 5eemes hèèrgesteurdj:  6Gankt dèè ins helpe want dèè kan neet!” Zoë ging det.
Det waas hiël anges es op vandaag. Noê zóus-te moete gaon vraoge en anges zèqqe ze: en betale, anges kóm ich neet…

Foto aangeleverd door Gaby Nies, Heemkunde Kinrooi

Meh det ging ammòl gratis, es det noê ‘s nachs waas of euverdaag. Dao woor altiêd geholpe. Mós ‘n koe 7gekaove, den ging de buurman 8ter hèèr. Het geit neet, dao gingen helpe… En 9es den alles good en lang is, den drónke ze ne gooie borrel en den ginge ze weer 10(h)eivers en den woöre ze betaaldj

11De wichter, den hoofdje se nog neet lang van de sjoël aaf te zeen - nog neet van de sjoël aaf te zeen - mós-te al helpe. 12Biêjgooie det ging al good. 13Opstèke det waas al get zwaorder, mer biêjgooie det ging altiêd

1de buurt            2er moest         3iets anders
4verder               5iemand           6ga die (man)
7gekalfd worden  8er heen           
9uitdr: als alles in orde was gekomen
10naar huis
11de kinderen     12bijgooien (van hooi)
13opsteken (van hooi) met de riek